Prevod od "se probudila iz" do Brazilski PT


Kako koristiti "se probudila iz" u rečenicama:

Oseæam se kao da sam se probudila iz lošeg sna.
Parece que acabei de acordar de um sonho mau.
Kao da sam se probudila iz sna.
Como se estivesse acordando de um sonho.
Na zvuk njegovih hrabrih reèi, Francuska se probudila iz sna.
A osom de suas valentes palavras, a França despertou de seu sonho.
A onda jednog jutra, zemlja se probudila iz sna i nije bilo više smeha.
E aí, numa manhã, o país acordou de um sono agitado... Não havia mais risos.
Sve to sam sasvim iznenada shvatila, kao da sam se probudila iz dugog sna.
Eu o percebi de repente, como se acordasse de um longo sono.
Mislila sam da sam se probudila iz sna, ali je to bio drugi san.
Pensei ter acordado de um sonho, mas estava em um outro sonho.
Bilo je veliko olakšanje kada se probudila iz kome, tako da paraplegiju nije bilo teško prihvatiti.
Estamos aliviados por ela ter saído do coma e que não tenha sido tão difícil aceitar sua paraplegia.
Kao da sam se probudila iz èudna sna. A nisam ni išla spavati.
Bem, isto vai parecer esquisito, mas sinto como se tivesse acordado de um sonho estranho, e não me lembro de ter dormido.
Gða Safron se probudila iz kome, hitro me tresnula u grudi, i setila se ovog momka kao jednog od njenih napadaèa.
A Sra. Saffron acordou do coma me deu um soco no esterno e lembrou desse cara como um dos que a atacaram.
Bar si se probudila iz svog košmara. Ja živim sa svojim.
Pelo menos você acordou do pesadelo, eu tenho vivido com o meu.
Zadivljujuæe u vezi gðice Pringl je da je pre dve godine doživela nesreæu sa koèijom i kad se probudila iz kome, posedovala je tako povišen oseæaj empatije, da je mogla oseæati tuða oseæanja.
Agora, o fascinante sobre o caso da sta Pringle é que há 2 anos ela sofreu um acidente de carruagem e quando acordou do coma, ela o fez com um aumentado senso de empatia, como capaz de sentir as emoções dos outros.
Da li si se ikad zapitao gde je Lana našla video kameru odmah nakon što se probudila iz duboke kome?
Nunca se perguntou como Lana conseguiria uma câmera, logo depois de acordar de um coma?
Od kad sam se probudila iz kome, teško mogu smjestiti imena i face.
Eu sofri um acidente de carro, e desde o coma, é bem difícil lembrar nomes e rostos.
Upravo si se probudila iz kome.
Você acabou de sair do coma.
A onda se probudila iz mrtvih i vikala je nasumiène brojeve.
E então ela acordou da morte gritando números aleatórios.
Kad se probudila iz kome, govorila je o svom pozivu.
Quando acordou de seu coma, ela falou da sua visão.
Kao što vidite, legenda se probudila iz svog dubokog sna.
Como você pode ver, a lenda finalmente acordou de seu sono.
Nensi Braon se probudila iz kome, tako da ima i dobrih vesti.
Nancy Brown acordou do coma, é uma boa notícia.
Jednom sam se probudila iz dremke i Inari je samo... gledala u mene.
Certa vez eu acordei de um cochilo e Inari estava lá, me encarando.
Popila sam onaj napitak i kao da sam se probudila iz sna.
Beber aquela poção foi como acordar de um sonho.
Nego se samo osjećam nekako kao da sam se probudila iz sna.
Não é isso. Apenas que me sinto como se tivesse acordado de um sonho.
Kada završim, kao da sam se probudila iz sna.
E quando termino, é como acordar de um sonho.
Upravo sam se probudila iz jednovecnog sna!
Eu tinha acabado de acordar de um século de sono.
Žena se probudila iz sedmogodišnje kome.
Essa mulher acordou de um coma de 7 anos.
Ja sam se probudila iz kome, i saznah da me verenik ostavio posle 6 meseci, zato me poštedite i slušajte.
Estão me esperando no carro. Acordei de um coma de 7 anos e vi que meu noivo parou de visitar após 6 meses, então parem com as histórias e escutem.
Devojka se probudila iz kome nakon 12 godina i pokazala je potpunu svesnost tog vremena.
Um jovem acordou em África do Sul após 12 anos e relatou consciência completa o tempo todo.
Zato što kad sam se probudila iz kome, prvi prizor koju sam videla je bilo tvoje lice kako me držiš za ruku na prozoru crkve.
Porque quando acordei do coma, a primeira imagem que me lembro é do seu rosto... quando me segurava na janela da igreja.
Otkad sam se probudila iz kome, ljudi hoæe da me iskoriste za svoje glupe ciljeve, i tako mi je muka od toga!
Desde que eu acordei do meu coma, as pessoas tentaram me usar para seus próprios objetivos estúpidos, e estou tão cansada disso.
Upravo sam se probudila iz petogodišnjeg sna.
Acabei de acordar de uma soneca de cinco anos.
Bilo je kao da sam se probudila iz veoma dugog sna.
Senti como se tivesse acordado de um sono muito longo.
2.6906871795654s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?